ο Ζακ Γαλιφιανάκης εξηγεί γιατί ο χαρακτήρας του κοινωνικά απροσάρμοστου Αλαν από το «Hangover» που έκανε διάσημο το όνομά του το 2009, τον βάζει σε περιπέτειες στην καθημερινότητά του, στον δρόμο, στην επαφή του με τον κόσμο.
Είναι αλήθεια τόσο ταυτισμένος με τους αλλοπρόσαλλους χαρακτήρες που υποδύεται ο ελληνικής καταγωγής κωμικός, που εύκολα μπορείς να θεωρήσεις ότι άλλο τόσο παράξενη θα είναι, σε ένα τετ α τετ, η συμπεριφορά του. Καμία σχέση, ωστόσο. Βλέποντάς τον, στην προ ημερών συνέντευξη τύπου για το «The hangover part III» που οργάνωσε η εταιρεία διανομής Warner για λίγους Ευρωπαίους δημοσιογράφους, ο Γαλιφιανάκης φαίνεται ήρεμος, ελαφρά κουρασμένος από τα ταξίδια των ημερών για την προώθηση του φιλμ, πρόθυμος όμως να απαντήσει σε κάθε ερώτηση.
Το σχέδιο είναι σε πρώιμο στάδιο, είναι αμφίβολο αν θα μιλάει ελληνικά στην ταινία. «Θα πρέπει να ξεσκονίσω πολύ καλά τα ελληνικά μου», λέει γελώντας. «Αν καταφέρουμε να κάνουμε την ταινία -ένας συγγενής μου προσπαθεί να βρει άκρη μ' αυτό- θα πρέπει να πέσω με τα μούτρα. Εκτός κι αν οι μόνες μου ατάκες είναι "προς τα πού είναι το μπάνιο" και "πού είναι η οδοντογλυφίδα μου"»!